summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/Makevars
diff options
context:
space:
mode:
authorOlliver Schinagl <oliver@schinagl.nl>2015-01-24 16:33:38 (GMT)
committerOlliver Schinagl <o.schinagl@ultimaker.com>2015-04-28 05:07:12 (GMT)
commitfcc9a7cc3f0ca7e95085bfdc278e3736692730a4 (patch)
tree1f9c4cf34cd600176b100e1afbbc59a2e6dca550 /po/Makevars
parent08cfb908c22c0c7b5aeb788569950718939b7465 (diff)
downloadeulogium-fcc9a7cc3f0ca7e95085bfdc278e3736692730a4.zip
eulogium-fcc9a7cc3f0ca7e95085bfdc278e3736692730a4.tar.gz
eulogium-fcc9a7cc3f0ca7e95085bfdc278e3736692730a4.tar.bz2
wip commit
Diffstat (limited to 'po/Makevars')
-rw-r--r--po/Makevars4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index 4dd2a0b..bc5f362 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -18,7 +18,7 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=utf-8
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
# their copyright.
-COPYRIGHT_HOLDER =
+COPYRIGHT_HOLDER = Ultimaker B.V.
# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings:
@@ -34,7 +34,7 @@ COPYRIGHT_HOLDER =
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
# which the translators can contact you.
-MSGID_BUGS_ADDRESS =
+MSGID_BUGS_ADDRESS = translate@ultimaker.com
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.